{"id":6437,"date":"2016-11-25T23:58:35","date_gmt":"2016-11-25T14:58:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.kcjs.jp\/?p=6437"},"modified":"2016-11-25T23:58:35","modified_gmt":"2016-11-25T14:58:35","slug":"cip-koto-lessons","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/2016\/11\/25\/cip-koto-lessons","title":{"rendered":"Yupei Guo: Koto Lessons"},"content":{"rendered":"<p>Right from the beginning, I knew that I wanted to involve myself in Japanese music &#8211; I had always held an interest for traditional Japanese music, yet always lacked the time and energy to serious pursue it. I was soon lucky enough to be introduced to Iwazaki-sensei&#8217;s Japanese music studio, and thus began my CIP playing the Japanese koto.<\/p>\n<p>Having played the Chinese equivalent of the koto for ten years, I began my lessons expecting somewhat of an easy ride. However, the differences between the two instruments were far more pronounced than I had thought. Japanese music tend to follow an entirely different scale, standing in sharp contrast to the major scale that is omnipresent in the Chinese music I was used to playing. The minor scale that I encountered so much in my koto pieces was what gave Japanese music its unique &#8220;sound&#8221; &#8211; a sentiment of reserved melancholy; furthermore, the octaves are not set and I was astounded by just how many notes can be played on merely thirteen strings, and for the first few weeks I struggled painfully, even with words of encouragement from my kind sensei.<\/p>\n<p>My classmates are all seniors above the age of sixty, and upon my first session I was intimidated, assuming that they would not be interested in talking with me, or would despise a foreigner. Nevertheless, throughout our interactions I was able to pick up some confidence and practice my newly-acquired skills of keigo and aisatsu. For instance, for the first few weeks, I made the mistake of saying &#8220;soudeshouka&#8221; when trying to acknowledge someone, and was promptly met with friendly laughter by my fellow classmates &#8211; it took me several weeks (and a lot of blunders!) to realize that the correct response, to show interest in someone&#8217;s conversation, would be &#8220;sou nandesuka&#8221; &#8211; &#8220;soudesuka&#8221; or &#8220;soudeshouka&#8221; actually implies disinterest (rather like the English &#8220;interesting&#8221;) &#8211; and is terribly rude. Having thoroughly embarrassed myself, I nevertheless actively used my newly acquired skills in our next conversation, much to the delight of my sensei. In another time, my sensei said &#8220;otsukaresama&#8221; to me, congratulating me after several hours of hard work, and I, in a panic, did not know what to say &#8211; I&#8217;ve learnt in class that saying &#8220;otsukaresama&#8221; to a senior is terribly rude, but I also wanted to demonstrate my appreciation of her tireless instructions &#8211; again, observation of classmates taught me that in this case, &#8220;arigatou gozaimasu&#8221; or even &#8220;kochira koso&#8221; might be considered socially acceptable responses. It is through instances like these that I finally put my keigo to use, and finally gain footing in sounding like a real Japanese person immersed in a Japanese society.<\/p>\n<p>Outside of classes, we often have dinner together. Initially, I have considered my classmates to be worlds apart from me, yet throughout conversations, I realized that we may have a lot more in common. Surprisingly, even if we share difference surface level cultural traits -such as language, food, customs, history &#8211; deep down, we share similar ways of thinking. I have been surprised constantly at just how contemporary, liberal, and open-minded my classmates are &#8211; my previous stereotypes of Japanese people being conservative, reserved, and almost xenophobic have been completely shattered. In other words, koto lessons are far more than just music classes &#8211; they have guided me into a fascinating community and have shattered stereotypes I didn&#8217;t even realize I held.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Right from the beginning, I knew that I wanted to involve myself in Japanese music &#8211; I had always held a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/2016\/11\/25\/cip-koto-lessons\">\u7d9a\u304d\u3092\u8aad\u3080 <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":354,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_locale":"ja","_original_post":"6437"},"categories":[131,8,42],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6437"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/354"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6437"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6437\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6437"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6437"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kcjs.jp\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6437"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}