クリスティーナ・バヌーブ:絵を描くサークル

CIPのことを初めて考えた時、どうすればいいかわからなかった。もう少し考えた後、私がミシガン大学で参加していたサークルと同じアニメサークルに入るべきだと思った。でも、アニメサークルに連絡したけど、返事をもらえなかった。それで、もう一度考えた。私は子供の頃から美術に興味があった。大学に入ってから、練習時間がなかったけど、何か活動しなければならないとしたら、興味を持っていることの方がいいと思った。それで、先生と友達に相談して絵を描くサークルにメールを送った。

クラマ画会というサークルにメールした。初めて行った時、同志社が始まったばかりで、幹事長の吉森さんだけに会った。吉森さんは早く喋ったけど、何となくクラマの活動と新町キャンパスの学生会館にある部室と会費についての説明がだいたい理解できた。岡山の旅行があったから、次のミーティングに行かなかった。10月11日のミーティングに行った。

そのミーティングには5人のメンバーがいて、デッサンをした。つまり、皆一人ずつモデルをして他の皆5分スケッチをしたわけだ。本当にクラマのメンーバはもっといるはずだと思う。毎週別の日にミーティングで別のメンーバに会えるだろう。だから、これからも楽しみだ。会ったメンーバはみんな優しかったしすごく上手だしきっといい経験になると思う。

 

ジュリー・ジャン:剣道とテニスサークル

はじめまして、ハーバード大学の三年生のジャンジュリーです。九月中旬から、私ははCIPの活動のために、週に2回京都大学の剣道部と一緒に練習しています。そして、最近、週に1回か2回京大の「ホワイトライン」という硬式テニスサークルにも参加しています。

剣道は日本の伝統的な武道の一種です。先生によると、日本の武道は柔道と剣道と弓道の三類があるそうです。柔道のほうは戦いを強調して、弓道は肩を強調するけど、剣道は中間だそうです。剣道家は体を守るため面と小手と胴という防具をつけて、相手の面と小手と胴を竹刀で打つようにします。打つばかりではなく、点を受けた上で、気合と踏込と打つのを同時にしなくてはいけないです。そして、剣道はいい運動だというばかりではなく、心の練習も出来ます!

また、硬式テニスもしています。アメリカでテニスもとても人気があるから、みなさんはもう知っているでしょう。しかし、日本で、硬式テニスと軟式(ソフト)テニスがあります。硬式テニスはアメリカのような黄色いボールを使うテニスだけど、軟式(ソフト)テニスはゴムボールを使います。打ち方は全然違うから、間違えないで!

毎週二つの活動に参加しつつあり、部員との仲がだんだん良くなります。今週の練習も楽しみにしています!

ロスリン・リー:英語アシスタント

私はCIPとして、毎週の月曜日または金曜日の午後に京都の北部にある大原小中学校で英語を教えている。同志社から大原まで行くのは地下鉄とバスで約一時間かかるが、大自然に囲まれている学校であり、どこから見ても高い木がいっぱいある。バスから外を見ると、ふと自分がとても小さいと感じ、それまでどんなに忙しくても、心穏やかになる。

今まで大原に三回行った事があるが、一回だけ教室で子供達に教えた事がある。その前の二回は大原学院の先生方に会ったり、大原の文化祭を見たりした。文化祭で色々な学生の演奏が見れてよかった。それに、大原の中学三年生達の劇に特に深い印象を受けたが、その学生達と打ち解ける事を願ってやまない。

一番最近行った時は、一年生ととても美味しい給食を食べた後、大原の先生と授業の準備をしてから、一年生と二年生に授業を22分ずつ教えた。そして、中学三年生と大原の寂光院と言うお寺に行く機会があった。学生達の英語が上達するために私は英語だけで話してもいいと言う規則があるから、学生達と交流するのがちょっと大変だが、状況はこれからだんだんよくなると思う。

また、私は大原に行く前には実は同志社のすぐ近くにある上京中学校に一回ボランティアしに行った事もある。今学期そこの何人かの学生が英語のスピーチコンテストに出るから、私は放課後二、三人の学生のスピーチを聞いたり、英語の発音やイントネーションなど指導したりした。その後、一つの学校だけでしかボランティアできないと思ったので、もう大原だけで英語のアシスタントをしようと思い、初めて上京に行った時が最後の時になるはずだったが、その一回の中で、一人の学生と色々話しができて、すぐ仲良くなった気がした。それに、「いつか時間があったらぜひまた来て下さい」と誘われた後、結局大原を主なCIPとするかたわら、上京中学校にもボランティアしに行くと決めた。

大原では英語のアシスタントというよりは、一人の先生になったように感じているから、とても大切な経験をしている。一方、上京中学校でも学生達と交流できるから、毎回行くのを心から楽しみにしている。二つの学校ですばらしく、独特な経験ができているので本当に満足している。

上京中学校のウェブサイト:http://cms.edu.city.kyoto.jp/weblog/index.php?id=200707
大原小中学校のウエブサイト:http://cms.edu.city.kyoto.jp/weblog/index.php?id=106504

オーステン・サムカンゲ:京大の剣道部

私のCIPプロジェクトは剣道です。アメリカで、子供の時、毎週の水曜日と金曜日の晩、父が道場に行っていました。九歳誕生日の後、父が連れて行ってくれました。九歳から、剣道をしています。今三段です。父とパロアルトの先生達が「日本に行くなら、剣道をたくさん練習して」と言いました。だから、剣道が上手になるために、京大で剣道をすることにしました。

京大剣道部には剣道をする学生が多いです。皆強いです。毎週、火曜日と木曜日に、試合があります。一度、私は京大で試合をしました。負けたから、いい経験だったと思います。まだあまりおしゃべりする機会がありません。でも、毎週練習に行き続ければ、たぶんその状況がどんどん変わっていくはずです。

http://kyodaikendo.web.fc2.com/

ブレンダン・スウイーニー:京大の柔道部

私のCIPは京大の柔道部です。アメリカで、ブラジリアンじゅうじゅつを練習しました。じゃ、ブラジリアンじゅうじゅつと柔道が同じだから、日本で柔道が練習したいです。柔道京都大学の学生と一緒に練習します。京大の学生は全員とても上手です。みなさんは黒帯です。練習は三時間です。難しいけど、とても楽しいです。京大の柔道部でたくさんねわざを練習しています。ねわざが好きだから、京大の柔道部が好きです。京大の柔道家はとてもやさしいです。私は柔道のしゅほうを教えています。学期の終わり時、上手になりたいです。

ジョー・ホルヘ:同志社オーケストラ

実は僕はCIPがまだできていません。本当に悲しいです。KCJSに入った時オーケストラにしたかったです。ですから同志社と京大のオーケストラにE-メールをしましたが二週間ぐらいお返事を待ちました。CIPを始めなくてはいけませんでしたから同志社にオーケストラの人電話をかけました。本当に怖すぎました。でもできました。後で電話をかけたのに、月曜日にオーケストラの練習に行くと皆僕のことが誰か分かりませんでした。とても気まずかったです。オーボエを借りられるのか聞きましたが、借りられないことが分かりました。

最近の水曜日に模型研究会にメールを送つのにまだお返事を待っています。来週の火曜日までに返事をもらえなかったら他のサークルを探すつもりです。

Molly Reissmann: Nikko Nikko : )

For my CIP, I volunteered with the Nikko Nikko Tomato Program at the Kyoto University Hospital. The program organizes fun events for the patients in the ward reserved for terminally ill children age 3 months to 18 years old. One event the program organized was a bazaar. I helped the other volunteers set up an elaborate towel and handkerchief display in preparation for it. I was really impressed with how much time and thought the volunteers put into the displays for the bazaar, as well as how many things had been donated to the program for this event. Since the children’s ward is pretty small and the number of items for sale so large, there were a lot of things left over. The other volunteers and I were then allowed to buy the things we wanted from the bazaar. All the proceeds went to fund Nikko Nikko events.
I think the events the program organizes are great for kids who are unable to leave the hospital. Unfortunately, I did not get to interact as much with the children as I expected I would. However, I was always able to chat with the other volunteers. Besides the 5 KCJS gaijin, the other volunteers were (very sweet) middle-aged Japanese women. They were always interested in hearing about my experience so far in Japan.
While at the hospital, especially during events, I often felt really awkward, like I was getting in the way of the program’s organization. Also, I felt like maybe I sort scared the kids with my height. My only regret is that I was not more outgoing with them. From this experience, I’ve learned that I just need to get over my insecurities with my Japanese speaking ability. I need to take advantage of all these opportunities available while living in Japan and talk to as many Japanese people as possible.

Katrina Vizzini: Kyoto university International eXchange Society (KIXS)

This semester I continued with my participation in KIXS from last semester. The semester began with many events and dinners and many goodbyes. Many of the international friends that I had made the previous semester were on their way home after the Japanese semester ended. It was really bittersweet as I was just starting to become quite good friends with a few of them and then I had to say goodbye. As they’re all in different countries, I am unsure whether I’ll see them again, but we’ve promised to stay in touch via facebook and other online media.

After the semester ended, not only did most of the international students leave, most of the Japanese students went to study abroad or go traveling during break. I had friends in Malta and California, Australia and England. We stayed in contact via facebook, but as far as meeting face to face and participating in a CIP, it was rather difficult. It was also just difficult outside of requirements, in that for a month and a half, the people I had gotten used to seeing everyday were gone. So for a month and a half I mostly hung out with KCJS friends.

Now that the Japanese semester is finally starting up, most of my Japanese friends are back in town and we’ve gotten to hang out a fair amount. It’s been really interesting to hear about their study abroad experiences and hearing them encounter the same difficulties that most KCJS students encounter. With the semester beginning and the sakura blooming, there look to be quite a few events on the horizon, including a hanami event for new students this weekend.

As far as becoming a member of the group, I feel that I’ve made a few fairly large strides towards that goal. At the beginning of the KCJS semester, a large amount of KCJS students were interested in attending KIXS meetings. This can be rather stressful for my friends at KIXS as they now have a large amount of foreign guests that may or may not understand what they should do. I was able to help show people what to do with their food trays and to try and push people away from the KCJS cluster so that they socialize with the other KIXS members. In addition, at the first nomikai of the year, my friend from KIXS was the only Japanese person there and he seemed to be rather stressed out by the daunting task that usually gets left to Japanese people at nomikais: handling everyone’s orders. I stepped in and took on that role for most of the evening and I think I really helped out. In addition to being able to help out instead of play guest, I’ve also been able to hang out with friends from KIXS just to grab lunch or something small, and through that I really feel like I’ve become more of a normal member. Whether this is simply due to the fact that I’ve been there for a while and am no longer the newest member, or if it’s due to the effort I’ve put in, I can’t tell. But, I know that my success in KIXS has definitely been helped by trying to go to all the meetings and events, and trying my best to help out with things. I can’t wait to meet the new students and make new friends this Saturday!

 

Nathaniel Slottow : Parkour and Taiko

I think the theme for me this semester has been finding my place and reason for being here in Japan.  We all come here with a willingness to learn language and culture, see new things, visit new places and meet great people.  And of course, everyone has their own share of personal reasons for being here.  An amalgam of forces drew me toward the Japanese language and finally over the Pacific Ocean: my neighbor, Totoro, various media (anime, manga, film, video games), my major of computer engineering, an interest in East-Asian martial arts, Japan’s mysterious appeal from an American point of view, my outsider view of the Asian-American community as I was growing up, and my vague uncertainty of my identity as a half Filipino-American.  Well, I came, I saw, experienced, and eventually sort of lost sight of why I was here at all.

I think that most of us realize at some point that the encounters and sights that make it into photos don’t necessarily capture the meaning of our time here; the thousand words that a photo gets you are probably not enough to describe the experience of daily life over the course of eight months.  Maybe it was thinking about those photo moments, or maybe it was that I noticed that half of us had given up on speaking Japanese to each other, but I realized about six months in that my daily life was lacking societal interaction (not that the thought hadn’t crossed my mind before, but it hit me hard then).  While I would participate in an event with Japanese students or groups every week or so, I began to feel that waiting the week out for those events was proof that even though I’d been here for what seems like a solid amount of time, I was still just an ordinary sightseer.

At about the same time, I think that I gave up on trying to blend in.  If I’m quiet and I don’t do anything strange, to the unknowing eye, I actually fit right in as a nikkeijin, half-Japanese, or sometimes even according to Wada-san a normal Japanese student.  But the problem with fitting in at large on the subway and on the street and at school is that fitting in does not equal societal interaction (I might even venture to say it means the opposite), and fitting in here is not exactly true to my character.  The mix of emotions made me very aware of my identity as an American.  I wandered around Kyoto, chased cats and buses…

Preparing to see off some KCJSers on their way to Tokyo with Yoshi-kun (courtesy of Andrea Mendoza)

Preparing to see off some KCJSers on their way to Tokyo with Yoshi-kun (courtesy of Andrea Mendoza)

…and planked a little bit.

Vending Machines on the Road to Kameoka (courtesy of Yoshitaro Akiyama)

Vending Machines on the Road to Kameoka (courtesy of Yoshitaro Akiyama)

I started practicing parkour in the Gosho, on the street (not in anyone’s way of course), in my head, basically the same way as I would in the US, but with a renewed energy.

Imadegawa Parkour (courtesy of Lindsay Kosasa)

Imadegawa Parkour (courtesy of Lindsay Kosasa)

Kamogawa Parkour (courtesy of Lindsay Kosasa)

Kamogawa Parkour (courtesy of Lindsay Kosasa)

Don’t worry, I’m getting to the CIP part.  Really.

I reminisced about drumline, brainstormed ideas for new pieces for the taiko group, and tried my best to learn as many of the songs as I could for the performance we had last month.

I think those first few days after I gave up on trying to become normal member of Japanese society also made clear how much I love movement, music and the amazingly welcoming groups that make me feel at home doing both here in Japan.  Originally, I treated parkour jams and taiko practices as breaks from everyday life in Japan.  Though this semester, through instead making those activities part of my daily life even when alone, and also through forcing Fukai-sensei to deal with my existential notebook assignments, I think I was able to find my place in this society.  As far as parkour on my own and with the phenomenal Nagare Parkour, that means I became a member of a part of society that is healthy, strong, looking to improve itself, fun-loving, and for some reason doesn’t seem to blend in with the rest of Japan.  In the case of the Kitanotenmangu Kamiwakakai Taiko Club (北野天満宮の神若会), I became a member of a family of families and hard working men and women who love people, music and being and playing together.  While I don’t know at this point whether I have good reason to return to Japan for an extended period of time, I think I can say that I found a place to be in the groups that I sought out from the start.  The goal of the Community Involvement Project (CIP) is to move beyond simply observing society and participate in it.  I became a member of society not as a student, and not as someone who can pass as nikkei, but in the sense that I found two groups to belong to that I really love.

Last semester I wrote that I didn’t feel like a true member of the Kitanotenmangu taiko group.  Well, that changed.  It seems like almost all at once that a couple of the other KCJS students and I started going to dinner along with some members of the group after events sometimes, that it became easier to talk and even joke around a little bit, and that I started to feel like I was not only an exchange student (that was still obvious because we’re not allowed to pay for anything), but a real member of the group.  On top of that, we learned new pieces for the performance we had last month, and one of the members who is a carpenter made bachi (taiko drum sticks) and handed them out to everyone.  In other words, my first pair of bachi were hand made!  The performance turned out to be a lot of fun, even though I was nervous because we sounded really messy at the last practice.  The group is more focused on enjoying being and playing together than on playing perfectly, and I’d take that over a super strict group with a perfect sound any day.

Me!

Me! (courtesy of Trisha Martin)

Fukai-sensei, Nishimata-sensei, Shore-san, and a bunch of other KCJS students came out to cheer us on at the performance (thanks guys!).  The wonderful Nishimata-sensei was kind enough to take some video:

北野天満宮の紙若会:「座論梅」

KCJS Group Photo After the Performance

KCJS Group Photo After the Performance (courtesy of Trisha Martin)

Last semester, I wrote that I felt at home training with Nagare Parkour.  Even so, I managed to learn some more names, meet more people from all over the place, and get more comfortable speaking with everyone.  I also started going out to dinner with a group of members after jams.  I might be seeing a pattern here…  I do feel like I may focus a little more on the activity than on my relationship with the people overall and that could use some work.  But I think that in both parkour and in taiko, I have made real friends that have influenced my life in positive ways.  I think that I have been able to at least share common experience with them if not share some knowledge and I plan to keep in touch.

Anyway, one particular day after a post-parkour-jam dinner, everyone decided that they still wanted to train some more.  So we began to goof around, took some pictures on a red carpet we found, headed to Shinsaibashi and trained until around 10pm, an unprecedented 9 hours of parkour related activity on a school night.  I still had to take the train back to Kyoto so of course I didn’t get any of my schoolwork done (I tend to favor sleep/health over school), but it was worth it.  It also just so happens that that day was a special day on which a YouTube project called “Japan in a Day” was taking place, so naturally we took a video to contribute.  There’s not much actual parkour in the video, but it gives a sense of the flow and atmosphere of the day from the point of view of my friend, Tak:

3.11 Japan in a Day – “Parkour” (courtesy of Takafumi Kojima)

Post-dinner Group Picture (courtesy of Takafumi Kojima)

Post-dinner Group Picture (courtesy of Takafumi Kojima)

Enroute to Shinsaibashi with Nagare Parkour

Enroute to Shinsaibashi with Nagare Parkour (courtesy of Bernardo Mayer)

Jyan Ken Pon

Jyan Ken Pon (courtesy of Bernardo Mayer)

On a more pragmatic note, I think this semester I was able to get more involved in both of my CIP activities not only for the reasons that I mentioned above, but simply because I was more in contact with the members of both groups.  I ended up exchanging Facebook information with a couple of members in the taiko group, and a lot of people in the parkour group.  I guess I was lucky that Facebook is gaining popularity here in Japan.  For someone who was not originally a believer in social networks, I was surprised at how quickly and how much my relationship with some of the taiko members changed (in a good way).  This is probably in part because we started to passively see into each other’s lives without actually speaking directly, and that’s really weird, but I guess it’s the world we live in.  It’s also a topic for a whole different discussion.  Anyway, I also Skype occasionally with a friend from parkour.

If there’s any advice I would give new exchange students (and myself if I were to go back in time), it would be to exchange contact information as soon as possible and to follow up with the people you want to get to know.  If you’re in a group activity with peers or really friendly people that you’d like to get to know, there’s no reason not to be in contact a little bit more informally.  Learning names and participating is one thing, but building a relationship requires contact, especially when everyone is so busy and lives so far apart (ばらばら).

That sounds obvious, right?  Well, I guess the reason I mention it is because there have been plenty of times when I’ve exchanged contact information with Japanese students, acquaintances, etc., and those exchanges turned out to be almost meaningless.  But the Community Involvement Project is one of the few opportunities we are presented with that force us to interact with people who are interested in things that we are, at more than surface-level.  Because KCJS students are part of a program that is socially isolated from the rest of the university, and there are very few Japanese students in the afternoon classes, we have very little genuine interaction with other Japanese students.  Hindsight is 20/20: Now I see that it’s important to take the opportunities that you are given to build real relationships, because no matter how many people you meet, friendships like others you have in the U.S. will not just magically happen if you don’t reach out.

Looking back, I feel that life in Japan would be awfully lonely without a group to belong to.  Life here in between group interactions is a little bit lonely as it is, and I can’t quite put my finger on why.  In any case, although I wish I was able to spend more time with them, I’m glad that I was able to find the two groups that I did.  They gave me a place to be, and eventually became a big part of what it means for me to be in Japan.

I’ll close with another video: Kansai Parkour Family (courtesy of Takafumi Kojima)

(As a disclaimer to this, I would like to state that I am realizing a lot of this right now.  And while I think I have found a place for myself in Japan, I could have done a lot better job actually experiencing being in that place.  Meeting once every two weeks is simply put, not enough.  If that kind of meeting schedule could provoke me to write all this, imagine what would happen if I had reached out and spent more time with everyone.)

Anthony Shimamoto: Club Soccer and Klexon

What can be said about my CIP for this semester? First, perhaps I should’ve more prudent in my selection. In doing so I joined a soccer club called Afini at Kyoto University. Perhaps two misconceptions led this to be a less than enjoyable experience. First, while the members were extremely nice, I had not played soccer at all regularly since elementary school, thus my skills were severely lacking in comparison to most of the members, almost all of whom had been playing soccer since a young age. It also seemed that the level of competition in which they were engage in was of a more competative nature, not at all like the intramural club sports that I’ve participated in back in the US. I had also anticipated that at least some part of the three hour practices would be devoted to working out. instead the entirety of the practices was devoted solely to soccer drills and a scrimmage. Also having an afternoon class right after practice impaired my ability to social more with the other soccer members as they would often go out to eat together when practice ended. The result of these two factors left me with a feeling that I accomplished little in attempting to mesh into the folds of Japanese society.

 

However, this past Tuesday I recently participated in an English speaking circle called Klexon at the Kyoto Wings center. The premise of the groups allows for a setting in which Japanese who want to practice speaking English can have the ability to do so. They are helped by volunteers who come to the event that takes places every tuesday evening. I found the Klexon meeting to be quite enjoyable as it was nice to speak with and learn about people’s reasons for wanting to become proficient in English in an informal setting.