Yeuting Wang: Kyudo & Taiko

For my CIP, I had originally wanted to do Kendo, since I had just started learning at BU. However, I quickly realized that it would be too difficult, because most practices- at circles and dojos would be too high-level for me. So, instead, I decided to do a different martial art, Kyudo, and Taiko.

One of my friends from a previous KCJS semester (whom I did Kendo with at BU) highly recommended Kyudo, so I decided to try it out The atmosphere of the dojo was very relaxed and it seemed quite common for them to accept and teach beginners, so overall it seemed much more welcoming and comfortable. Since it is a traditional martial art, I was expecting it to be very intense and intimidating, however it was very much the opposite. The sensei is very patient and individually attentive. Although it is a “practice” it really seems more like a lesson.

In addition to Kyudo, I also joined a Taiko group that practices at Kitano Tenmangu. Since the practices aren’t regular, it is sometimes difficult to fit it into my schedule, but the practices are very exciting and fun- despite the fact that they are also very long. The first practice I participated in lasted from about 5:30PM to about 11PM. The practice time included preparation/clean up time- taking out the drums and putting them away, and also dinner time. The actual practice was very enjoyable. I don’t have much experience with Taiko, so picking up the pieces is difficult, but the group members are all very energetic (even if they are a little bit older), enthusiastic and eager to help.

In terms of becoming part of a community- feeling like part of a group, I guess Kyudo isn’t necessarily the best way. However, if you want to take private lessons and are interested in learning Kyudo, then this is a great choice. Because everyone is in the same boat, aiming towards the same goal, you feel more part of the team, rather than an outsider looking in. In addition, the dinner afterwards is a good opportunity to socialize with other members. Taiko, however is great. Everyone practicing together, and eating together afterwards is a nice way to meet people and immerse yourself into a genuine Japanese community.

In comparison to the school activities I was doing at BU, the Taiko and Kyudo were significantly harder to actually get involved in. Initially, it was kind of a shock for me to not have all these club responsibilities and leadership positions. Because of the short amount of time that I am here- just one semester, it’s really difficult to do all the activities I want to the extent I want. In addition to that, just by being in a completely different environment with significantly different societal rules and norms, fitting in and feeling comfortable in a group is a challenge in itself.

And just as a side-note, for any future students interested in doing Kendo, there is a practice held at Kyoto Fucho Center every Monday and Friday from 7-8PM. I’ve gone a couple of times, it’s considered to be a recreational practice and it’s not actually at a dojo. People who practice there are all very high level (I think the lowest rank is 5-dan), but they’re all very nice people and very enthusiastic about Kendo and teaching Kendo. So, it is a great opportunity to learn, if you’re not intimidated by the level difference. It’s 100yen every week.

Michael Li: Volunteering at NicoNico Tomato

This semester I continued to volunteer at NicoNico Tomato which has been both relaxing and a learning experience. Every week I would help out with whatever activity or task needed to be accomplished and always had the opportunity to communicate with others and actually use what I learned.

Last semester I had noticed how detail oriented and truly devoted they are towards helping the children. I continued to see that same drive when they brainstorm various activities that should be held for each day of the week, which the head of NicoNico Tomato usually facilitates. Although one may think that the Japanese would be passive about voicing their opinion, that is not the case in these discussions. Other volunteers would constantly chime in or pitch another solution. Because I have been volunteering for the past seven months, I have noticed various interesting cultural differences, and similarities, in speech and communication. For example, when the volunteers are all talking amongst each other they would casually use various proverbs. Recently they used one to illustrate how the weather is constantly fluctuating between being cold or hot. However, the types of proverbs used differ by generation—in both U.S. and Japanese cultures.

Furthermore, I noticed the difference between the choices of words used by various generations. For example, the older generations would use more direct and blunt words versus the younger generation who would put it more softly and less directly, such as the use of 「いらない」versus 「大丈夫」. When tea is being served and someone politely refuses, most usually use いらない while I use大丈夫. In comparison to the U.S., people speak more directly to others which would be more aligned with the older generations.

While there are cultural differences in speech and communication, similarities can also be drawn between the two countries as well. I have truly enjoyed my time volunteering at NicoNico Tomato.

 

 

 

Astrid Brown: Doshisha Exchange Student Association

This semester, I decided instead of continuing on with my CIP from last semester (Soft Tennis), that I would try something new and join the Doshisha Exchange Student Circle. Though the name seems to imply that there are many foreign students, in reality it is mostly Japanese students who are very interested in meeting people from foreign countries, so I thought it would be a really great fit for me.

 

Though there was spring vacation right in the middle of the semester, DESA still had quite a lot of activities planned. I was able to experience many new things such as watching sumo, going to a setsubun festival and eating at a ninja themed shabu shabu restaurant.

 

Since I knew a few DESA members from the previous semester, it was really easy for me to become part of the group. It was really great to have members recognize me and actively want to meet up outside of the usual meeting times, which was very unlike my CIP last semester. Many of them could also see my improvement within my Japanese ability, which I was surprised about, but also was a really great compliment. Often I would be asked about my opinion on certain trips and I was invited to all the 飲み会 and dinners that were planned, even though these were not exclusively for exchange students.

 

In comparison to my CIP last semester, DESA was a lot more relaxed. Though there was definitely a seniority structure, it was not as strict as in soft tennis. The members actually wanted to be friendly with me, while last semester they were really uninterested and put off by my lack of speaking ability. The carefree attitude helped me want to be there and speak Japanese more, which is what the CIP experience should be about.  I think the reason for these differences is because DESA is full of members who are interested in meeting foreigners so they were more open to me joining. Sports circles also tend to be more traditional and therefore have a stronger kohai/sempai structure while in DESA there is no such thing as more ‘skilled’ members so there is less of this type of hierarchy.

 

In the end, this CIP was a really great experience for me and I was able to be a member as well as going sightseeing with the exchange student groups. Hopefully in the next few weeks I will be able to spend more time with the DESA students before I leave to go back home next month.

Kimberly Wong: Volunteering at NicoNico Tomato

Volunteering with NicoNico Tomato in the pediatrics department at Kyoto University Hospital has been a great experience thus far, both in the context of Japanese culture, as well as volunteer work.  Although we do different things every week and I never know what to expect, the other volunteers are all very warm and welcoming, and so working with them at Nico Toma [what we call NicoNico Tomato] is a relaxing way to spend an afternoon.

Nico Toma makes a huge effort to brighten up the pediatrics department in the little ways it can, from seasonal decorations to holiday cards, to posting photos of the children to arts and craft activities – it’s a very craft-focused group overall.

In the midst of coloring and cutting paper alongside the other Japanese volunteers, volunteering at Nico Toma has also been an interesting and rewarding cultural experience.  From sharing in afternoon tea-time to just observing how hard everybody works, Nico Toma has a relaxing atmosphere to just casually interact with Japanese people.

As far as cultural observations, the energy and detail Nico Toma volunteers put into their many crafts is very impressive.  At times it can be frustrating to adhere to how meticulous they are about minute details, but I also appreciate their efforts to always do the best job possible, in whatever it is they are doing.

However, something that has been made clearer to me by working at Nico Toma is the Japanese’s love for plastic wrapping and presentation.  For a special bazaar event, Nico Toma set up a small market-type event for children at the hospital and their parents to buy toys and other small gifts.  As we prepared for it the previous week, I noticed how much plastic is used.  Any accessory or small item was packaged in a clear plastic.  While I recognize that presentation is important, many of the goods wrapped would be fine unwrapped.  This isn’t inherently bad, but I thought the level of plastic usage was a bit ironic given Japan’s mentality to reduce waste.

Nonetheless, Nico Toma has been a very fun experience.  I always look forward to volunteering every week, and although a lot of the volunteer work is helping with crafts and other events for the hospital, there are opportunities to interact with the children as well.  From helping the children with an afternoon calligraphy activity to chatting with the other weekly volunteers while gluing and cutting construction paper, I’ve found Nico Toma to be a great community of volunteers who are committed to doing what they can to brighten up the hospital.

チェルシー・カゼアー:子供のボランティア

ボストンでは、子供と一緒に働いて、日本でも、これを続けたかったです。だから、CIPとして、京都大学病院にあるの「にこにこトマト」というボランティーアグループに参加することにしました。

一週間に一回ボランティアをしています。にこにこトマトでは色々なことをします。時には、うんざりするくらい長いこともあります。例えば、一回目はバレンタインデーのおかしとプレゼントを作りました。大変でしたが、すぐ気がついたのはにこにこトマトの目標です。子供達の幼少期を大事にしています。つまり、病気の子供達はずっと病院にいて、大変な日常生活を我慢しなければなりません。だから、大切なのは子供のために立派な思い出と幸せを作ることです。そのいうこととにこにこトマトのボランティアの真心にもものすごく感動しました。そして、次にバレンタインデーで、作ったプレゼントを子供達に渡しました。子供とご両親の笑みを見て、プレゼントを作った時間は全然くたびれ儲けではなくて、価値があると思いました。

にこにこトマトでボランティアを始めてもう一ヶ月になりました。一つの希望はもっと子供と一緒に遊ぶことです。

牧嶋清美:子供のボランティア

私は参加しているにこにこトマトというボランティア団体は、京大病院の小児科に入院している子供さん達のために色んなことをやっています。

ボランティアとしてやることは大体毎回変わります。例えば、2月28日のバザーをに向けてバザーで売るものに値段を付けてきれいに包装しました。火曜日のにこトマ文庫というプログラムでは、私達は本のカートを子供さん達の部屋まで回して、子供達は好きな本を選んで借りることが出来ます。私は返した本を消毒したり、カートを押したりしました。後は飾りを作ったり付けたりします。

子供達の病気はかなり重いです。初めてボランティアをしに行った時には子供さん達のための小さいコンサートがありました。その時すごく可愛い五歳ぐらいの子がプレールームを覗いて来ました。その子が部屋に入ると私は二つの機械がその子についているのを見ました。その子はこんなに大きい機械から離れてはいけないと気付いた時はすごく感動して涙がちょっと出ました。でも子供さん達の病気の重さを知って来たからこそもっともっと頑張りたいと思いました。

子供達と一緒に遊ぶのが好きです。やっぱり子供達の元気な姿を見ると勇気をもらいます。そしてボランティアの方々はみな優しくて暖かい人達です。にこトマをCIPにしてよかったと本気で思っています。

マイケル・リー:子供のボランティア

今学期も京都大学病院の「にこにこトマト」というボランティアを続けています。にこにこトマトには学生もいればおばさんもいるというように色々な人が関わっています。そのボランティアグルプの目的は入院している子供に元気になってもらうために楽しませることです。

私は水曜日しか行っていないけど毎日色々な活動があります。手作りの物を作ったり書道をしたり天気について習うというようにたくさんのことをします。その上、時々特別なもよおしがあることもあります。たとえばクリスマスパーティーやバザーがあります。そのもよおしは子供のためですがボランティアも参加することができます。だからこそお琴をひいてみる機会がありました。しかも、興味があると言ったらお琴の先生がレスンをしてくれることになりました。活動を手伝うとともに新しい経験をします。にこにこトマトはとてもいいCIPです。最近もバザーの準備を手伝ったりしました。仕事は大変ながらも手伝いながらお菓子を食べたり話したりして楽しいです。ここでボランティアをし始めてもう六月間だからにこにこトマトと言えば家族のようなものです。

キンバリー・ウォン:子供のボランティア

私のCIPは京都大学病院のニコニコトマトのボランティアです。ニコニコトマトは「ニコトマ」と呼ばれて、ニコトマは子供病院のためのボランティアプログラムです。ニコトマのボランティアは病院でいろいろなことをしてあげます。

例えば、子供病院を飾ったり、特別な日のギフトを子供たちに手作りで作ってあげたり、子供が手作りのものを作るのを手伝うのなど子供のためにします。

ニューヨークで、病院でボランティアをしたことがありますが、ニコトマは初めての子供のためのボランティアです。

アメリカの病院に比べて、日本の病院はもちろん同様ですけど、違うこともあります。例えば、アメリカ人はマスクをあまり使いません。日本人は一般的にマスクをよく使うけどに、日本の病院でもよくにマスクを使う人が多いです。子供さえマスクを使います。そして、多分人によってですけど、ニコトマのボランティアは本当に一生懸命働きます。小さいことに気がついて、準備します。ニコトマのしていることに敬意をはらいます。皆は絶えず頑張って、子供たちを笑わせて、病院をきれいにします。

一ヶ月しかニコトマに行っていないけど、ボランティアするのはこれまでは楽しい経験です。他のボランティアと働きながら話すのと子供を手伝うのも楽しいです。ニコトマはすばらしいプログラムだと思います。CIPのために選んでよかったです。

ユーティン・ワン:弓道&太鼓

弓道は京都武道センターで毎週2回の練習がある。練習は月、木曜日5時から6時まである。初めの2〜3回の練習は順番の練習で、弓を持たず形だけ練習する。順番を覚えた後、先生に弓の持ち方と矢を撃つ方法を教えてもらう。先生は優しくて、この道場で弓道を学ぶことは思ったほど威圧的ではない。

弓道の道場はとても寒いけど、練習の後いつも休憩室で皆一緒に暖かいお茶とお菓子を食べるのは、私が毎週弓道を楽しみにしている理由だ。

それに、私はメロティー・ウーさんと一緒に北野天満官で太鼓をしているグループにも参加している。練習は指定時間がないから、グループの担当人は皆にメールで練習時間を知らせてくれる。

私は太鼓をした経験は少しだけあったけど、全然上手と言う訳ではない。その状態でもそのグループとの練習はとても楽しかった。太鼓の練習時間は長いけど、後で、弓道の練習と同じように、皆一緒にお菓子を食べる!練習の後、お菓子を食べるのは普通の日本の文化かどうか分からない。でも、たくさんの美味しいお菓子を食べられると嬉しい。

アストリッド・ブラウン:DESA

今学期、私はCIPでDESAというサークルに入りました。 DESAは「Doshisha Exchange Student Association」の略語で、日本語で「同志社大学国際交流サークル」というサークルです。DESAの目標は同志社に留学している学生との交流を行って、京都を案内することです。他の京都の大学とKCJSと他の留学プログラムの学生が参加できますから、いろいろな人と会う機会ができます。

DESAの普通の会議は月一回で、将来のイベントについて話します。会議で、イベントのアイデアについて話し合って、イベントの担当メンバーを決めます。でも、今は春休みだから、二月は会議がありません。イベントはたいてい京都観光や飲み会で、時々もっと大きいイベントもあります。例えば、最近DESAはスキーのために、琵琶湖に行きました。DESAのイベントでいろいろな人がたくさんいるから、いつも楽しいです。

DESAのメンバーはたいてい外国に興味がある日本人ですが、英語はあまり話せません。でも、みんなは外国人と友だちになりたがっているので、とても友好的な人々だと思います。このサークルを通じて、私は日本人と他の留学生の友だちができて嬉しいです。次の二ヶ月を楽しみにしています!